Apple TV 续订《诊疗中》第二季。
《副总统》讲述了Selina Meyer从一名参议员成为副总统后,开始面对成堆的突发状况,很快,她便认识到,成为一名副总统可没有她预期得那样风光美好,各种各样的烂摊子都在等着她去解决。该剧由著名政治向英剧《幕后危机》编剧阿尔曼多·伊安努奇和老搭档Simon Blackwell一起开发。其它主演还包括安娜·克鲁姆斯基(Anna Chlumsky)(《灵通人士》)和托尼·海尔(Tony Hale)(《发展受阻》)等。
After getting unexpectedly dumped by her boyfriend, Chelsea (Emily Osment) a high-brow, Harvard-educated intellectual and aspiring novelist is forced to move in with her bubbly, carefree, not-so-intellectual West Coast sister, Claire (Olivia Macklin), and her three lovably eccentric, not-so-intellectual roommates: Grant (Gregg Sulkin), a distractingly handsome personal trainer, Solana (Cinthya Carmon), a former lawyer turned healer, and Jayden (Michael Hsu Rosen), a social media influencer. But Chelsea's tough, sometimes judgemental exterior starts to soften as she gets to know her new friends, and they begin to form an unlikely found family.
本剧是CBS今年最热门的一部新剧,由艾美奖得主、在《急诊室的故事》(ER)、《阿法隆迷雾》(Mists of Avalon)和《亡命魔界》(The Lost Room)中有上佳表现的Julianna Margulies主演。故事主要描述政客Peter(Chris Noth扮演)因性丑闻和政治丑闻被捕入狱后,他的妻子Alicia Florrick (Julianna Margulies)不得不结束「家庭主妇」的生活,独立担当起支撑家庭的重任。抛开丈夫的背叛和负面的公众影响不说,光是别人投来的异样眼光,就足以让Alicia这样的官太太羞愧得不敢出门。然而Alicia没有被困难吓倒,她不但要抛头露面,还要重拾自己婚前的职业--辩护律师。 作为芝加哥一所知名法律公司的初级合伙人,Alicia受到了老朋友Will Gardner(Josh Charles扮演)的欢迎。Will是Alicia读法律学校时的同班同学,也是这是法律公司的高级职员。他很乐意看到Alicia归来,他想看看时隔十三年之后,这位昔日叱咤风云的女强人在法庭上会有什么样的表现。Alicia还有幸受到公司顶级诉讼律师Diane Lockhart(Christine Baranski)的大力提携和指导,这多少让她受宠若惊,心存感激。但她很快发现这些「指导」是有条件的,Diane并不像她看起来那么「热心」。要想获得成功,Alicia只能依靠自己。 Alicia在公司里的主要竞争对手是一位20多岁的年轻人,名叫Cary(Matt Czuchry扮演)。他最近刚从哈佛大学毕业,表面上待人非常友好。事实上,为了确保自己在公司的地位,为了得到那个人人都垂涎的「高级合伙人」职位,他不惜动用一切手段。如果Alicia成了他的绊脚石,他将毫不犹豫地将她除去。幸运的是,Alicia在公司内并非孤立无援,负责调查取证工作的Kalinda(Archie Panjabi扮演)是Alicia最坚定的支持者。 「自信每一天」,Alicia深知这句话的含义。从遭人鄙视的政客妻子,到重新振作的职业女性,这条道路或许很漫长,但Alicia不在乎。她要为自己活下去,也要为14岁的儿子Zach(Graham Phillips扮演)和13岁的女儿Grace(Makenzie Vega扮演)早作打算。这么多年以来,Alicia第一次感觉到命运掌握在自己手中,她不再是那个软弱可欺、受人摆布的「贤妻」,而是个自由的女人。
这一季中,欧提思(阿萨·巴特菲尔德 Asa Butterfield 饰)和名为欧拉(帕特里夏·艾莉森 Patricia Allison 饰)的女孩正式开启了一段恋情,与此同时,简(吉莲·安德森 Gillian Anderson 饰)和欧拉的父亲雅各布(米卡埃尔·佩斯布兰特 Mikael Persbrandt 饰)之间也产生了致命的吸引力,这复杂的关系带给了欧提思巨大的压力,而他和梅芙之间的关系也因为杰克森(凯达·威廉姆斯特灵 Kedar Williams-Stirling 饰)的存在而濒临破碎。 梅芙的好友艾米(艾米·卢·伍德 Aimee Lou Wood 饰)在电车上遭到了猥亵,本以为只是一件小事的艾米并没有想到,它实际上改变了她的人生。学校里爆发了衣原体感染风波,这让个性古板的校长格罗夫(埃利斯戴尔·皮特里 Alistair Petrie 饰)压力山大,与此同时,他和妻子(萨曼莎·斯毕洛 Samantha Spiro 饰)之间的婚姻实际上也走到了尽头。
本剧改编自Richard Flanagan于2014年荣获布克奖的同名小说。 Dorrigo Evans是一位陆军外科医生,在二战期间一个负责修建泰缅铁路的战俘营里,勉强成为了男性囚犯的领头人。与叔叔的年轻妻子Amy的短暂婚外情,伴随着他度过了人生中最黑暗的时光。
该剧讲述一次外星人的攻击让地球上的人类几乎消灭殆尽,只有少数人类还在为生存而战。艾米丽(埃德加-琼斯饰)发现她能与外星人产生奇怪的个人联系。在第二季中,入侵者是人类的可能性弄得所有人晕头转向,等待他们的是一场夺回地球的紧张战斗。霍华德·欧尔曼(《梅林传奇》)操刀剧本。该 剧将于6月6日登陆EPIX。 Set-in present-day Europe, War of the Worlds is a multi-faceted series, based on the story by H.G. Wells. When astronomers detect a transmission from another galaxy, it is definitive proof of intelligent extra-terrestrial life. The world’s population waits for further contact with baited breath. They do not have to wait long. Within days, mankind is all but wiped out; just pockets of humanity are left in an eerily deserted world. As alien ships appear in the sky, the survivors ask a burning question – who are these attackers and why are they hell-bent on our destruction? This is a story of ordinary people in extraordinary circumstances - but they are more than just victims in a brutal war. For, as we will come to realize, the aliens’ savage attack on earth is not arbitrary: its seeds are being sown before our very eyes.
我们将回到2017年5月。在巴塞罗那的福伊水库里,一名男子的尸体似乎在一辆汽车里被烧焦了。这是佩德罗(何塞曼努埃尔波加饰),一名警官。这一事件很快引起了公众舆论的兴趣,更值得调查的是,调查揭示了一个有毒关系、欺骗、暴力和性丑闻网络,涉及佩德罗和他的两名同事:他的伴侣罗莎(乌苏拉·科贝罗饰)和她的前男友阿尔伯特(奎姆·古铁雷斯饰)。
CW续订《超人和露易丝》第三季。
故事讲的是二十郎当岁的威尔史密斯饰演17岁的高中生威尔史密斯,住在黑人占76%,比较贫穷的西费城。由于招猫逗狗惹是生非,被老妈送到洛杉矶的阿姨家。
“Versailles is the next step in the international co-production strategy we are now pursuing with our partners,” said Fabrice de la Patellière, Head of French Drama and Co-productions at Canal Plus. “This new season, that we aim to develop with renewed originality, will be a full-blown immersion into the absolute power of Louis XIV.” Added Claude Chelli, Director of Capa Drama: “King Louis XIV ruled France for 72 years, so there are still many stories to be told, in the same style and with the same contemporary approach that we established in Season 1. So it is with great relish that for the second season, we are going to take the series into the realm of women, love potions and poisons.”
恰逢1993年2月28日发生在卡梅尔山的悲剧事件30周年之际,本剧聚焦于韦科灾难的余波:对大卫教派幸存成员的审判和本土恐怖分子蒂莫西·麦克维的崛起。这部五集的限定剧还为美国民兵运动的升级提供了更广泛的背景,这为俄克拉荷马城爆炸案和1月6日美国国会大厦的袭击埋下 了伏笔。
NBC宣布一口气续订《#法律与秩序:特殊受害者# Law & Order: Special Victims Unit》三季(22-24)。