影片展现了全球流行音乐天后泰勒·斯威夫特2023年时代巡回演唱会的魅力音乐现场,极致呈现泰勒音乐生涯10张创作专辑内40余首歌曲的音乐能量,同时更以超强品质还原出巡回演出现场盛况。
This feature-length documentary tells of the rise and fall of the Black Panther Party, one of the 20th century’s most alluring and controversial organizations that captivated the world’s attention for nearly 50 years.
美国Dicovery频道在2006年前播出的无比震撼的纪录片: Living with tigers 曾牵动无数关心老虎这种濒危物种的人们的心.这部片的意义在于:使许多人了解到老虎已经濒危到必须进行异地拯救的境地了,更说明大型猛兽的野化并不是不可能的,燃起了我们重新彻底拯救这个物种的壮志!
这部令人惊叹的三集剧集于今年的地球日首播,大卫·艾登堡遍访全球,从哥斯达黎加的热带雨林到冰雪覆盖的苏格兰高地,向人们展示了动物使用颜色时所采用的非同寻常且前所未有的方式。借助专为本剧集设计的革命性摄像技术,观众将体验到人眼不可见的颜色在动物互动中扮演的重要角色。从蝴蝶翅膀上看似神奇的紫外线信号,到孟加拉虎条纹背后令人惊讶却又至关重要的用途,一个隐藏的色彩世界正等待着人们去发现。
有没有可能在数千年前智慧生命已经访问过地球,带来了他们的科技,彻底的改变了人类历史发展进程? 由Erich von Daniken撰写,1968年出版的畅销书《诸神的战车》提出了一个“远古外星人”的理论,颠覆了人们对于人类进程的信念。远古洞穴壁画中奇异的生物,秘鲁的飞机跑道遗迹,和印第安文字中所描述的“神的飞行器”这些反常的考古文物只是一小部分被von Daniken引用作为远古外星宇航员早已被我们的祖先所熟知的例证。 本片由von Daniken自己独立制作,《远古外星人》开始了全新的探险,寻找并评估这些证据。专注于最近30年间的最新发现,包括人类进化中不寻常的DNA和从埃及到叙利亚,到南美洲的最新解密的艺术品。这是对于一个从很多方面来说不能全信,但又不能被忽视的理论的一场没有偏向的调查。 Is it possible that intelligent life forms visited Earth thousands of years ago, bringing with them technology that drastically affected the course of history and man's own development? Presented in the 1968 bestselling book Chariots of the Gods by Erich von Daniken, the theory of "ancient aliens" rocked people's beliefs in mankind's progress. Ancient cave drawings of strange creatures, remains of landing strips in Peru, and Indian texts that describe the "flying machines of the gods" were just a few of the odd archaeological artifacts cited by von Daniken as proof that ancient astronauts were well known to our ancestors. Produced with the exclusive cooperation of von Daniken himself, Ancient Aliens launches all-new expeditions to seek out and evaluate this evidence, with a concentration on the latest discoveries of the last 30 years, including unusual DNA findings on man's evolution and newly decoded artifacts from Egypt to Syria to South America. It is a balanced investigation into a theory some believe cannot be true, but many agree cannot be ignored.
In the age of social media, this eye-opening documentary examines the rising phenomenon of “fake news” in the U.S. and the impact that disinformation, conspiracy theories and false news stories have on the average citizen. The film focuses on several high-profile made-up news stories in recent years with real world consequences, including the infamous “Pizzagate” case, the disinformation campaigns that influenced the 2016 presidential election, the Jade Helm conspiracy, and others. Drawing from exclusive verite access and interviews with a variety of experts, as well as purveyors and targets of misinformation, the documentary sheds light on how post-truth culture has become an increasingly dangerous part of the global information environment.
《空中浩劫》(Air Crash Investigation)是一个由加拿大的Cineflix公司所制作的纪录片节目。此节目主要介绍1970年代黑盒子发明之后所发生的近代重大航空事故。在第三季时,有三集穿插铁道事故及航海事故。 此节目在不同频道播出有不同的英文名称,于加拿大的Discovery频道播出时称为“Mayday”,在美国播出时称为“Air Emergency”,而在英国、法国和其他国家播出时称为“Air Crash Investigation”。 《空中浩劫》会以模拟演出的方式,分别以乘客、机师等不同人的视角,从一开始旅客登机、起飞,一直到事故发生、后续善后及调查为止,重现整个过程。在片中会穿插对于乘客及机师的访谈(若有生还者且其愿意受访时),另外也会访问空难调查人员、目击者等。取材以事故调查报告及相关新闻报道为主;若因调查单位不公开报告以致无法取得事故调查报告时,则会征询相关专家的说法以拼凑出全貌。 此节目对于飞机外观、空服员制服、机场等制作考究,但也并非100%做到与当时完全一样,偶有不相符之处,如波音737驾驶室变成空中客车A320驾驶室。模拟演出时,会找与当事人相貌近似的的演员参与。
86岁的李安格是中国女排“五连冠”时期的技术顾问,后来曾受命组建中国少年女排希望队,寄望通过培养新生力量有一天把冠军再夺回来。壮志未酬人已老,退休后的李安格听到张雨生的歌《我的未来不是梦》,有感而发,改变了歌词,写出了《我的希望不是梦》,没有受过任何音乐专业训练的他自此迷上写歌,并组建了“金色时光”老年合唱团。85岁那年,他决定要在自己86岁生日的时候搞一场个人作品合唱音乐会。 电影《金色时光》以真实纪录的方式跟踪拍摄了李安格和他的平均年龄超过75岁的老伙伴们克服各种困难实现了这个音乐会梦想的追梦之旅。片中也贯穿着他跟80岁还在坚持每天打网球的老伴以及天生智障的46岁女儿之间的亲情故事。
跟随这部系列纪录片认识那些奋战在抗击流感第一线的英雄们,了解他们为阻止下一场全球疫情的爆发所做出的努力。
The Most Unknown is an epic documentary film that sends nine scientists to extraordinary parts of the world to uncover unexpected answers to some of humanity's biggest questions. How did life begin? What is time? What is consciousness? How much do we really know? By introducing researchers from diverse backgrounds for the first time, then dropping them into new, immersive field work they previously hadn't tackled, the film reveals the true potential of interdisciplinary collaboration, pushing the boundaries of how science storytelling is approached. What emerges is a deeply human trip to the foundations of discovery and a powerful reminder that the unanswered questions are the most crucial ones to pose. Directed by Emmy-nominated and Peabody Award-winning filmmaker Ian Cheney (The Search for General Tso, The City Dark) and advised by world-renowned filmmaker Werner Herzog (Fitzcarraldo, Aguirre, The Wrath of God, Grizzly Man), The Most Unknown is an ambitious look at a side of science never before shown on screen. The film was made possible by a grant from Science Sandbox, a Simons Foundation initiative dedicated to engaging everyone with the process of science.